Tuesday, April 25, 2006

Boris Dezhkin. Part 2

Here you can see the animation drawings by Boris Dezhkin and theirs clean-up versions. We thought that clean-up was done by Sergey Marakasov but Sasha Dorogov corrected us. This is work by Erick Treskin! Anyway this is a pretty good assistant job, isn't it?






--------------------
And this is the assembling of several cels. Sadly the paint had peeling off. So it was necessary to stick the fragments together by adhesive tape.

12 Comments:

Blogger A. Riabovitchev said...

Я думаю если бы сейчас Дёжкин работал,то он был бы Очень популярен среди всяких мерчендайзеров!Он был бы на расхват.У него все компановки на это заряжены.Ты где это откопал Алексей?:О)

9:38 AM  
Blogger Russian Insider said...

С материалом Владимир Никитин помог. Остальные не особо откликаются...

А меня удивляет как мало внимания Дежкин уделял прорисовке деталей. Порой прорисовщик должен читать его мысли, чтобы уловить, что именно хотел передать аниматор. Не знаю, может я не прав, и идеи аниматора читаются легко...

11:14 AM  
Blogger A. Riabovitchev said...

Так рисуют почти все аниматоры в России.Я был прорисовщиком какое то время и знаю.В принципе ничего страшного в этом нет при условии,что прорисовщик ОЧЕНЬ хороший художник,что мультипликат Очень хороший и что эти оба человека сидят и работают в одном месте,например на одной студии.

1:03 PM  
Anonymous Anonymous said...

А что имелось ввиду касаемо мерчендайзеров? Я совсем ничего не понял...

Спасибо за то, что выложили Дёжкина!

8:32 PM  
Anonymous Sasha said...

So...I was lucky to see Dezkin when he drew his animation. He had a lack of detail in his drawings for two reasons.First reason was because he believed that body language was most important.(for example how he did dialog-he just open and closed mouth,or not at all).And second reason was poor vision.(he could berely see with one eye.)He used to draw with very thick pencil-that way he could see lines(between russian animators we call that pencil" PUSHKA-English translation-CANNON).With that pencil you are not able to draw small details.Well...About clean up-I think every Animator's dream to have a great assistant(In this case I mean-Clean-up artist.)And B.P.Dezkin had them.I want to mention here name one of his CU artist-Erick Treskin(Buy the way-GREAT draftsment).He is the second guy who was able to clean up Dezkin's drawings.I can talk about B.P.Dezkin for hours,but for this time it's enough.I take off my hat to him and to his talant.Sasha Dorogov.

11:53 PM  
Blogger A. Riabovitchev said...

Саша приятно почитать твои коментарии!:о)Где ты и что сейчас делаешь?Было бы интересно узнать!:о)

10:10 AM  
Anonymous Sasha said...

This thime very short comments.I seriosly belive, that clean-up drawins of the hockey goalkeeper ,that you guys posted here ,was done by Erick Treskin.We was working together with him for many years,that why I know his stiyle.He had a slight flattness of volume in his drawings and eveness in his lines.Sereja Marakasov always emphasized his lines.Also Sergey never put big numbers on his drawings.Really enjoy to see this drawigs.Whish to see more. Whith all my respect.Sasha Dorogov.P.S.Alexey Riabichev- we will talk on Alexey's Kobelev site.

1:47 PM  
Blogger Russian Insider said...

Александр, спасибо, что согласились поучаствовать в форуме моего сайта. Я создал тему для общения с Вами:
http://www.prodisney.ru/phpBB2/viewtopic.php?p=20036#20036
С нетерпением жду возможности пообщаться с Вами! Уверен, что не только я :-)

Также, большое спасибо за уточнение имени НАСТОЯЩЕГО ассистента сцены с вратарем. Я обязательно исправлю сообщение в блоге.

2:40 PM  
Anonymous Anonymous said...

Саша, спасибо за информацию о Э. Трескине! Хороший повод вспомнить добрым словом ещё одного замечательного художника. К сожалению, раньше имена прорисовщиков даже в титрах не писАли. А ведь они были, действительно, настоящими ассистентами аниматоров!
В.Никитин

2:55 AM  
Blogger Alina Chau said...

THese are very neat!!

9:20 PM  
Anonymous jauzi90 said...

great.. sorry coz i dunno russian lang.. whats is 'great' mean in russian?

8:05 AM  
Anonymous Anonymous said...

Hola, hemos agregado un trackback (enlace hacia este artículo) en el nuestro ya que nos pareció muy interesante la información detallada pero no quisimos copiarla, sino que nuestros lectores vengan directamente a la fuente. Gracias... cronometro online gratis

9:33 PM  

Post a Comment

Links to this post:

Create a Link

<< Home